Hello! It is very cold today. We haven't had any snow today but it's already very icy outside now.
I really don't want to have snow before Sunday because I will go for Christmas meal on Saturday night so I am worrying that we might not be able to arrive there if we had heavy snow!
(I am very looking forward the Christmas meal! haha)
By the way, I made a new miniature today. It is not 1/12 scale though.
This is a cup cake! Someone who works my next door asked me to make mini cup cake key holder for Christmas present for her friend.
I had no confidence to make nice cupcake because I tried it before as 1/12 and it was completely rubbish!
That's why I was very nervous to accept the offer.
And...
I've finally complete the mission! This is my cupcake! yaaaay.
I hope she will like it... though...
Good night, then x
RiS
17 Dec 2010
28 Nov 2010
For Christmas Gift??
Hello. Long time no see. How have you been?
I don't know how I spent all my time so far... time flies so much!
I and my husband had a holiday back to Japan and we met all my family and close friends there.
We attended my cousin's wedding which was amazing and unforgettable.
Well, and I came back to normal life now so I have started to make new miniature again!
The happy christmas season is coming soon. I made some christmas jewelleries this time.
I don't know how I spent all my time so far... time flies so much!
I and my husband had a holiday back to Japan and we met all my family and close friends there.
We attended my cousin's wedding which was amazing and unforgettable.
Well, and I came back to normal life now so I have started to make new miniature again!
The happy christmas season is coming soon. I made some christmas jewelleries this time.
This is a christmas wreath necklace.
I made a pair of these and two colour varieties.
I also made matching items! Earrings ;)
A suggestion for christmas gift?
I am planning to make more miniatures for christmas but I realized december is just only 2 days away...!!
I have to work hard... quick! Quick...!
See you agin soon! x
RiS
6 Aug 2010
More sushi, again. 再び、寿司三昧。
Hello. I really can't believe that it's already August! Time flies!!!
I am very surprised that I hadn't written a new post on this blog since the beginning of July...
こんにちは。もう8月なんて信じられないです。時間が経つのはあっという間・・・!!
7月初旬からブログを更新していなかったことに気づいて、びっくりしてます。
(何をしていたのだろう・・・?記憶が・・・(笑))
Well, while I was off from here, I made several new miniatures and these are sushi again (^^;)
I will put some new photos here today!
ここに書き込んでいなかった間にも、いくつか新しいミニチュアを作ったりしました。
寿司関連もさらに増えました。
1) Sushi earring, wood plate version. (木の皿に乗ってるバージョンです)
I made black & red colour plate to put sushi last time but I made wooden plate this time.
And maki-sushi is also on it too.
前回は黒&赤の皿に乗っているのを作りましたが、今回は木で。
追加で作った巻き寿司も乗ってます。
These earrings are on sale at "Oriental accessories" in Southampton. (It's near West Quay & Bargate)
このイヤリングたちは、サウサンプトン市内のオリエンタルアクセサリーというお店でも買えます♪
Although, I also am able to sell them individually and post to you if you want to buy.
(Please contact me at ristoybox@gmail.com)
The earring parts are sterling silver and nickel free.
・・・ですが、もし欲しいと言って下さる貴重な方がいらっしゃれば、個別に販売もできますので、
ristoybox@gmail.com まで、お気軽にご連絡くださいね。
ピアス部分はスターリングシルバー使用で、ニッケルフリーです。
2) Sushi ring. (寿司リング)
This is not for sale. I just wanted to use by myself :)
But...I might make similar one for online shop someday??
これは売り物じゃなくて、ちょっと自分用にってことで作ってみました。
でも、いつかまた商品として作るかも・・・??
3) Japanese style doll's house items. (和風ドールハウスアイテム)
I made some items for doll's house with 1:12 scale.
ドールハウス用の物もいくつか作りました。
Miniature bonsai trees. I made two different sizes.
これはミニチュアの盆栽。2サイズあります。
4) Sushi-moriawase (assorted sushi) and miso soup. (お寿司盛り合わせと味噌汁)
Making soup bowls are quite hard and I failed to make the shapes many, many times!
Ok, I will finish for now.
こんな感じで、ちまちま作っておりました。
さーぁ、明日は何を作ろうかな。
それでは、また近いうちにお会いしましょう。
I am very surprised that I hadn't written a new post on this blog since the beginning of July...
こんにちは。もう8月なんて信じられないです。時間が経つのはあっという間・・・!!
7月初旬からブログを更新していなかったことに気づいて、びっくりしてます。
(何をしていたのだろう・・・?記憶が・・・(笑))
Well, while I was off from here, I made several new miniatures and these are sushi again (^^;)
I will put some new photos here today!
ここに書き込んでいなかった間にも、いくつか新しいミニチュアを作ったりしました。
寿司関連もさらに増えました。
1) Sushi earring, wood plate version. (木の皿に乗ってるバージョンです)
I made black & red colour plate to put sushi last time but I made wooden plate this time.
And maki-sushi is also on it too.
前回は黒&赤の皿に乗っているのを作りましたが、今回は木で。
追加で作った巻き寿司も乗ってます。
このイヤリングたちは、サウサンプトン市内のオリエンタルアクセサリーというお店でも買えます♪
Although, I also am able to sell them individually and post to you if you want to buy.
(Please contact me at ristoybox@gmail.com)
The earring parts are sterling silver and nickel free.
・・・ですが、もし欲しいと言って下さる貴重な方がいらっしゃれば、個別に販売もできますので、
ristoybox@gmail.com まで、お気軽にご連絡くださいね。
ピアス部分はスターリングシルバー使用で、ニッケルフリーです。
2) Sushi ring. (寿司リング)
you can put it on like this :)
But...I might make similar one for online shop someday??
これは売り物じゃなくて、ちょっと自分用にってことで作ってみました。
でも、いつかまた商品として作るかも・・・??
3) Japanese style doll's house items. (和風ドールハウスアイテム)
I made some items for doll's house with 1:12 scale.
ドールハウス用の物もいくつか作りました。
Miniature bonsai trees. I made two different sizes.
これはミニチュアの盆栽。2サイズあります。
Bigger...
Smaller...
4) Sushi-moriawase (assorted sushi) and miso soup. (お寿司盛り合わせと味噌汁)
Itadakimasu!
I am not good at making dinner plates or bowls etc...
味噌汁碗を作るのが、難しかったですー。
お皿とかお茶碗とか、いつも苦戦するんですよね・・・。
(っていうか、なぜお寿司に味噌汁?っていうツッコミは無しで・・・!)
I hope you found something you fancy from today's post :)
See you again soon!
RiS x
こんな感じで、ちまちま作っておりました。
さーぁ、明日は何を作ろうかな。
それでは、また近いうちにお会いしましょう。
4 Jul 2010
My Etsy Shop & Ffirst Item!
Hello! How are you?
I finally finished setting up my handmade online shop with Etsy.
こんにちは。
ついにEtsyでのオンラインショップをオープンしました!
Setting shop policy or shipping rule, uploading photo took so long time but it's finally done!!
支払い・商品発送についての規約を設定するのに手間取ったけど、それも何とか完了です♪
http://www.etsy.com/shop/RiStudio
↑ please have a look!
I've listed only one item at the moment but I will put more in near future.
I wish someone like my item...
現在は商品1点しか置いてませんが、近いうちに増やす予定です。
誰か気に入ってくれるとイイナ~。
Well, this is my first item on Etsy is suhi earrings.
・・・で、これがそのEtsyショップに出品した寿司イヤリングです。
Tuna, salmon and wasabi are on left plate.
I am also now making "maki-suhi" earring too.
I will put the photos next time!
See you again!
今は、巻き寿司を作っているところです。(太巻き)
次回の記事に載せますね。
それでは、また。
I finally finished setting up my handmade online shop with Etsy.
こんにちは。
ついにEtsyでのオンラインショップをオープンしました!
Setting shop policy or shipping rule, uploading photo took so long time but it's finally done!!
支払い・商品発送についての規約を設定するのに手間取ったけど、それも何とか完了です♪
http://www.etsy.com/shop/RiStudio
↑ please have a look!
I've listed only one item at the moment but I will put more in near future.
I wish someone like my item...
現在は商品1点しか置いてませんが、近いうちに増やす予定です。
誰か気に入ってくれるとイイナ~。
Well, this is my first item on Etsy is suhi earrings.
・・・で、これがそのEtsyショップに出品した寿司イヤリングです。
Tuna, salmon and wasabi are on left plate.
Shrimp, egg and gari (ginger) are right plate.
左がマグロ、サーモン、わさびの皿で、
右のには、エビ、卵、ガリを乗せました。
I am also now making "maki-suhi" earring too.
I will put the photos next time!
See you again!
今は、巻き寿司を作っているところです。(太巻き)
次回の記事に載せますね。
それでは、また。
2 Jul 2010
preparations
Hello! Long time no see, everyone ;)
I had been busy in June for public and private, both side and I hardly could find time to make miniature.
(I started to make some but I had to stop in the middle process and nothing finish at all.... awww :(
こんにちは。お久しぶりです。
6月は公私共に何かと忙しく、ほとんどミニチュアを作る時間がありませんでした。
(いくつか作り始めたものの、途中で止まってしまったり・・・)
Although I am getting back to as normal life style and I am making new miniatures now.
Actually, I already made some sushi earrings which I mentioned before and I am now setting up Esty shop.
(I will put my Esty shop's link URL when I finished setting up that (^-^) it will be soon!)
でも、やっと普通の生活リズムに戻りつつあります。新しいミニチュア製作にも入ってますよ~
以前の記事で、寿司イヤリングを作るかも・・・と書いていましたが、今はそれを作っています。
Estyショップ(オンラインハンドメイドショップ)のセットアップにも着手しました。
(ショップURLは次回に書きますね!)
And I have a good news about my sushi earring.
My very kind friend offered that she can put and sell my sushi earrings at her shop in Southampton!
I am so excited about it!!!
However, I need to make them more because I just have a few pairs at the moment before that.
We are thinking to make other type of miniature jewelleries and also some miniature ornaments.
I am so happy and I am motivated to make new miniatures!
そして!その寿司イヤリングについていいニュースが舞い込んできました!
とーっても親切な友人が、彼女のお店でその寿司イヤリングを置かせてあげるとオファーをくれました!!(サウサンプトンにあります)
本当にとっても楽しみです!・・・売れるといいナー。
しかし、その前に、今はまだ数個しかイヤリングを作っていないので、もっと沢山作る必要があります。私達の計画では、もっと色んな種類のミニチュアアクセサリーを置いて、普通のミニチュア(イヤリングとかじゃなくて)も置こうと話が出ています。
俄然やる気が沸いてきましたよー!!
Well, that's why, my June flew past very quickly, hehe.
I will put sushi earring photo and Esty URL next post! (I need to go for work now...)
See you soon!
と・・・、まあそういう感じで私の6月は飛ぶように過ぎていきました。へへ。
次回は寿司イヤリングの写真とEstyショップのURLを載せますね。
それでは、また。
RiS
りす
I had been busy in June for public and private, both side and I hardly could find time to make miniature.
(I started to make some but I had to stop in the middle process and nothing finish at all.... awww :(
こんにちは。お久しぶりです。
6月は公私共に何かと忙しく、ほとんどミニチュアを作る時間がありませんでした。
(いくつか作り始めたものの、途中で止まってしまったり・・・)
Although I am getting back to as normal life style and I am making new miniatures now.
Actually, I already made some sushi earrings which I mentioned before and I am now setting up Esty shop.
(I will put my Esty shop's link URL when I finished setting up that (^-^) it will be soon!)
でも、やっと普通の生活リズムに戻りつつあります。新しいミニチュア製作にも入ってますよ~
以前の記事で、寿司イヤリングを作るかも・・・と書いていましたが、今はそれを作っています。
Estyショップ(オンラインハンドメイドショップ)のセットアップにも着手しました。
(ショップURLは次回に書きますね!)
And I have a good news about my sushi earring.
My very kind friend offered that she can put and sell my sushi earrings at her shop in Southampton!
I am so excited about it!!!
However, I need to make them more because I just have a few pairs at the moment before that.
We are thinking to make other type of miniature jewelleries and also some miniature ornaments.
I am so happy and I am motivated to make new miniatures!
そして!その寿司イヤリングについていいニュースが舞い込んできました!
とーっても親切な友人が、彼女のお店でその寿司イヤリングを置かせてあげるとオファーをくれました!!(サウサンプトンにあります)
本当にとっても楽しみです!・・・売れるといいナー。
しかし、その前に、今はまだ数個しかイヤリングを作っていないので、もっと沢山作る必要があります。私達の計画では、もっと色んな種類のミニチュアアクセサリーを置いて、普通のミニチュア(イヤリングとかじゃなくて)も置こうと話が出ています。
俄然やる気が沸いてきましたよー!!
Well, that's why, my June flew past very quickly, hehe.
I will put sushi earring photo and Esty URL next post! (I need to go for work now...)
See you soon!
と・・・、まあそういう感じで私の6月は飛ぶように過ぎていきました。へへ。
次回は寿司イヤリングの写真とEstyショップのURLを載せますね。
それでは、また。
RiS
りす
2 Jun 2010
Sandwich サンドイッチ
Hi! How are you?
I made new miniatures yesterday and I tried to make a scene this time.
The scene is about making sandwiches with ham & lettuce.
Everything made from polymar clay.
(I didn't make plates, sorry! I made cutting board from balsa.)
(I didn't make plates, sorry! I made cutting board from balsa.)
I will make some brown bread sandwich for health as well next time. :P
Let's spread margarine on bread!
Oh? Do you prefer butter?
This is the real size of sandwich :)
Have a nice left of week, everybody!
31 May 2010
Cupboard 食器棚
Hi. How have you been?
I've been fine, enjoying my bank holiday weekend + bank holiday monday.
こんにちは。いかがお過ごしですか?
私はバンクホリデーの週末を楽しく過ごしています。
I finished making a new miniature furniture! yay.
This is a cupboard for my doll's house. :)
新しいミニチュア家具が出来上がりました!
今回は食器棚を作ってみましたよ。
Well, the problem is, I still don't have a doll's house...even though I have been making miniature furinitures and foods.
I suppose I should start making a doll's house or room for all my furniture.
Although I am still struggling to find the right wood for making it.
しかし、問題が・・・。ミニチュアの家具と食べ物を作り続けている私ですが、ドールハウスを実は持っていません!
きっと、そろそろ重い腰を上げて、ドールハウスそのもの(もしくは部屋)を作り始めるべき・・・ですよね。
とはいえ、材料の木材探しが難航しているんです。
I found that "balsa wood" is easy to use and lots of craft shops sell it, but I am not satisfied with the look of the surface of the furniture.
(it is easy to chip or make surface rough...)
I really want to use other wood but I don't know what kind wood stripe I should use for the solution.
I wonder what other artisan use????
バルサという材料は加工しやすいし多くのクラフトショップで手に入るんですが、表面の出来上がりがイマイチ気に入りません。
(毛羽立ったり、欠けたりしやすいです)
本当に別の木材を使いたい!!のですが、どれを使っていいのか、どこで手に入るのか・・・。
皆さんはいったい何を使ったドールハウスや家具を作っているのでしょう?
(日本ではヒノキ材が一般的のようですが、イギリスでヒノキ材・・・売ってなさそう。涙)
I really appreciate if someone give me advice or idea for it.
Thank you!!!
I've been fine, enjoying my bank holiday weekend + bank holiday monday.
こんにちは。いかがお過ごしですか?
私はバンクホリデーの週末を楽しく過ごしています。
I finished making a new miniature furniture! yay.
This is a cupboard for my doll's house. :)
新しいミニチュア家具が出来上がりました!
今回は食器棚を作ってみましたよ。
I put some foods which I made before.
以前作った食べ物を置いてみました。
Draws and doors are able to open.
引き出しと扉も開きます。
Well, the problem is, I still don't have a doll's house...even though I have been making miniature furinitures and foods.
I suppose I should start making a doll's house or room for all my furniture.
Although I am still struggling to find the right wood for making it.
しかし、問題が・・・。ミニチュアの家具と食べ物を作り続けている私ですが、ドールハウスを実は持っていません!
きっと、そろそろ重い腰を上げて、ドールハウスそのもの(もしくは部屋)を作り始めるべき・・・ですよね。
とはいえ、材料の木材探しが難航しているんです。
I found that "balsa wood" is easy to use and lots of craft shops sell it, but I am not satisfied with the look of the surface of the furniture.
(it is easy to chip or make surface rough...)
I really want to use other wood but I don't know what kind wood stripe I should use for the solution.
I wonder what other artisan use????
バルサという材料は加工しやすいし多くのクラフトショップで手に入るんですが、表面の出来上がりがイマイチ気に入りません。
(毛羽立ったり、欠けたりしやすいです)
本当に別の木材を使いたい!!のですが、どれを使っていいのか、どこで手に入るのか・・・。
皆さんはいったい何を使ったドールハウスや家具を作っているのでしょう?
(日本ではヒノキ材が一般的のようですが、イギリスでヒノキ材・・・売ってなさそう。涙)
I really appreciate if someone give me advice or idea for it.
Thank you!!!
24 May 2010
Hamburger ハンバーガー
Hello! How was your weekend?
I and my husband went to Exbury Garden in Hampshire on sunday with his mum and brother for celebrating her birthday!
こんにちは。週末をいかがお過ごしでしたか?
私と夫は、日曜日に、義母の誕生日祝いを兼ねて、エクスブリーガーデンというところへ義母と義兄と一緒に行ってきました。
The weather was gorgeous! We enjoyed walking and looking beautiful flowers in the garden :)
天気が本当に素晴らしくて、花を見ながらの庭園探索はとても楽しかったです!
では本題のミニチュアに!
土曜日にミニチュアハンバーガーを作りました。
私の指が、モンスターの指みたいに見える・・・(><)
(余談ですが、英語ではハンバーガーもハンバーグも、どっちもハンバーガーって言うらしいです。ホントかしら?)
As my first plan, I wanted to make sliced tomato and show the surface a little bit but I couldn't... I tried and it looked terrible!
(That's why the tomato is hiding under the roll. hehe ^^;)
I and my husband went to Exbury Garden in Hampshire on sunday with his mum and brother for celebrating her birthday!
こんにちは。週末をいかがお過ごしでしたか?
私と夫は、日曜日に、義母の誕生日祝いを兼ねて、エクスブリーガーデンというところへ義母と義兄と一緒に行ってきました。
The weather was gorgeous! We enjoyed walking and looking beautiful flowers in the garden :)
天気が本当に素晴らしくて、花を見ながらの庭園探索はとても楽しかったです!
The reflection is pretty...
水面の反射がキレイ。
I found lots of bluebells :)
ブルーベルも沢山見つけました
Ok! let's talk about miniatures.
I also made a mniature hamburger on Saturday.
Aw... My finger looks a monster's fingers..では本題のミニチュアに!
土曜日にミニチュアハンバーガーを作りました。
私の指が、モンスターの指みたいに見える・・・(><)
(余談ですが、英語ではハンバーガーもハンバーグも、どっちもハンバーガーって言うらしいです。ホントかしら?)
As my first plan, I wanted to make sliced tomato and show the surface a little bit but I couldn't... I tried and it looked terrible!
(That's why the tomato is hiding under the roll. hehe ^^;)
最初の計画では、スライストマトを覗かせた感じにしたかったんですが、できませんでした。
トマトの出来上がりが酷くて・・・酷くて・・・。
(というわけで、パンの下に隠れております・苦笑)
I can't help being impressed that people made tomato cane and strawburry cane!
How do they make? Is there any good book or website to learn about it?
Please give me tip or hint x
トマトや苺の輪切りが上手に作れる方を本当に本当に尊敬します。
いったいどうやって作ってるのでしょうね?
作り方が載ってる本やサイトがあれば、ぜひ情報をお待ちしております!
20 May 2010
Salmon Blinis サーモンのブリニ
Hello. This week had been better weather... until yesterday.
Yes, it is cloudy again today. Hmm.. I miss sunshine already.
My friend who live in Japan made my cloudy day much happier!
She sent a gift to me yesterday, it is a miniature how-to book!! Yaay!!
(Thank you, Z chan)
(Thank you, Z chan)
I'm sure that I will enjoy making miniature more with this book. I don't mind weather when I am making miniatures :) hehe.
こんにちは。今週は比較的良い天気の週でした・・・昨日までは・・・。
今日はまた曇り、あぁ、すでに日光が恋しいです。
でも日本に住む友達の一人が、そんな曇りな気分の日をハッピーにしてくれました!
プレゼントを贈ってくれたのです♪しかも、ミニチュアの作り方の本!イエーイ☆
(Zちゃんありがとう)
この本で、皿にミニチュア作りが楽しくなることでしょう(^^)
ミニチュアを作っている最中は天気は気にならないしね♪
By the way, I made a new item a few days ago but I did't have time to take photos.
I took photo of this finally so I am writing about it on this blog.
ところで、数日前に新しいミニチュアを作りました。(写真を撮る時間が無くてアップが遅れました・汗)
やっと時間がとれたので、記事を書いています(^0^)
So...What is it?
Well... it is Salmon Blinis. Small thin cracker with cream and salmon.
The cracker (for real Blini) made from buckwheat flour.
The cracker (for real Blini) made from buckwheat flour.
I saw this on Marks & Specers food order book and it looked yum :) and I wanted to make this for miniature.
で・・・これは何??かというと、サーモンのブリニです。
薄めのクラッカーにクリームとサーモンが盛り付けてある、おつまみみたいな食べ物。
ブリニのクラッカーはそば粉でできているそうです。
で、そのサーモンが乗ったブリニの写真をMarks & Spencersというお店の食べ物お取り寄せカタログで見つけて、美味しそうだなーと思ったので、作ることにしました。
この下の写真は、本物のサーモンのブリニ。お店のウェブサイトからの転載です。
Aww... looks nice!
あ~・・・おいしそう!
Hmmm... I know my Salmon Blini is not very well made :(
Making miniature is harddddd!
写真と比べると、私のサーモンのブリニ、全然良くできてないし!!!
(それっぽく見えない・・・)
ミニチュア作りは難しいです(><)
写真と比べると、私のサーモンのブリニ、全然良くできてないし!!!
(それっぽく見えない・・・)
ミニチュア作りは難しいです(><)
15 May 2010
Sushi set 寿司セット
Hello! How are you?
I am happy that it is finally nice weather today here because I was really fed up with the cold, cloudy and not spring like weather last week.
Well, I have finally made new my miniatures! This time it's small sushi set.
こんにちは。お元気ですか?
先週は、冬のようにまた寒くて曇りばかりでうんざりしていたのですが、今日はやっと良い天気になりました。とっても嬉しいです!
さて、ついに新しいミニチュア作品ができました。寿司セットです。
I'm also thinking to make some earrings and a necklace at somepoint and I might put them on an online shop.
これを使って、イヤリングやネックレスにしてみようかと構想中です。オンラインショップに出品するかもしれません。
There are some things I have to change before I make sushi jewellery but they will almost look like these.
(Oh, of course, I will put earring and necklace metal part with them)
I had quite a busy week until yesterday but I will have more spare time this coming week. I suppose I can update this blog and put some new miniatures soon.
Bye for now x
RiS
たまご(のお寿司)とか軍艦巻き、巻き寿司etc...のバージョンも、作る予定です。
まだ改良すべき点がいくつかありそうですが、見た目はほぼこんな感じ(に、アクセサリーの金具が付く)の予定です。
先週は結構忙しかったのですが、来週はもう少し自由に時間が使えそうなので、新しいミニチュアと一緒に、またすぐに記事をアップデートできると思います。
それでは今日はこの辺で。
I am happy that it is finally nice weather today here because I was really fed up with the cold, cloudy and not spring like weather last week.
Well, I have finally made new my miniatures! This time it's small sushi set.
こんにちは。お元気ですか?
先週は、冬のようにまた寒くて曇りばかりでうんざりしていたのですが、今日はやっと良い天気になりました。とっても嬉しいです!
さて、ついに新しいミニチュア作品ができました。寿司セットです。
I'm also thinking to make some earrings and a necklace at somepoint and I might put them on an online shop.
これを使って、イヤリングやネックレスにしてみようかと構想中です。オンラインショップに出品するかもしれません。
I will also make tamago(egg), gunkan, maki etc...soon!!
There are some things I have to change before I make sushi jewellery but they will almost look like these.
(Oh, of course, I will put earring and necklace metal part with them)
I had quite a busy week until yesterday but I will have more spare time this coming week. I suppose I can update this blog and put some new miniatures soon.
Bye for now x
RiS
たまご(のお寿司)とか軍艦巻き、巻き寿司etc...のバージョンも、作る予定です。
まだ改良すべき点がいくつかありそうですが、見た目はほぼこんな感じ(に、アクセサリーの金具が付く)の予定です。
先週は結構忙しかったのですが、来週はもう少し自由に時間が使えそうなので、新しいミニチュアと一緒に、またすぐに記事をアップデートできると思います。
それでは今日はこの辺で。
4 May 2010
Simple Sofa シンプルなソファー
Hello. How was your weekend?
I had a nice & relaxed Bank holiday weekend (in the UK).
I and my hasband meet up friends and we played Super Mario Brothers (Wii) and we had Indian take away :) Yum!
こんにちは。週末はいかがお過ごしだったでしょうか。
私はのんびりと良いバンクホリデーを過ごしました。(イギリスの公休)
私と夫は友達に会って、みんなでWiiでマリオをしたり、インド料理のお持ち帰りを食べたりしました。
Also I made a new miniature furniture. It's sofa.
I wanted to make simple design one so I used plain off-white cloth for it.
それと、新しいミニチュア家具も作りましたよ。ソファーです!
シンプルなデザインにしたかったので、オフホワイトで無地の布を使いました。
I had a nice & relaxed Bank holiday weekend (in the UK).
I and my hasband meet up friends and we played Super Mario Brothers (Wii) and we had Indian take away :) Yum!
こんにちは。週末はいかがお過ごしだったでしょうか。
私はのんびりと良いバンクホリデーを過ごしました。(イギリスの公休)
私と夫は友達に会って、みんなでWiiでマリオをしたり、インド料理のお持ち帰りを食べたりしました。
Also I made a new miniature furniture. It's sofa.
I wanted to make simple design one so I used plain off-white cloth for it.
それと、新しいミニチュア家具も作りましたよ。ソファーです!
シンプルなデザインにしたかったので、オフホワイトで無地の布を使いました。
I liked taking photos under the sun :)
Colour is much better and closer to the real.
日光で写真を撮るとやっぱり色が自然で良い☆
日光で写真を撮るとやっぱり色が自然で良い☆
With euro 10 cent. This sofa is 1/12 scale.
ユーロの10セント硬貨と比較。スケールは12分の1です。
ユーロの10セント硬貨と比較。スケールは12分の1です。
I hope you like it.
See you soon x
RiS
それでは、また。
RiS(リス)
29 Apr 2010
Fish & Chips フィッシュアンドチップス
Hi. How are you?
I have been busy last couple of weeks. And I will have another busy week next week.
こんにちは。お元気ですか?
私の近況は、ここ2週間ほど忙しく、来週もまだ同じ状況が続きそうな感じです。
I missed to make miniatures so I made fish & chips.
Does it look ok?
When I made fish with butter as first time earlier this week, the fish looked terrible.
So, I tried to make it again and that is this picture's one.
でも、やっぱりミニチュア作りが恋しくなったので、今回はフィッシュアンドチップスを作ってみました。(イギリスの定番です)
どうでしょうか?それっぽく見えますかねぇ・・・(^^;)?
週の初めに第一弾を作ったら、全然フライした白身魚には見えず、ひどい出来!
そういうわけで再度トライしてみました。それがこれです。
Real size...
I will try to make new miniatures and write a blog more often!
実際のサイズはこんな感じで・・・。(1円玉とユーロ10セントはほぼ同じ大きさです)
もっと沢山頻繁に作品を作ってブログを更新するぞ~
Have a nice weekend.
See you again.
それでは良い週末を。
RiS
I have been busy last couple of weeks. And I will have another busy week next week.
こんにちは。お元気ですか?
私の近況は、ここ2週間ほど忙しく、来週もまだ同じ状況が続きそうな感じです。
I missed to make miniatures so I made fish & chips.
Does it look ok?
When I made fish with butter as first time earlier this week, the fish looked terrible.
So, I tried to make it again and that is this picture's one.
でも、やっぱりミニチュア作りが恋しくなったので、今回はフィッシュアンドチップスを作ってみました。(イギリスの定番です)
どうでしょうか?それっぽく見えますかねぇ・・・(^^;)?
週の初めに第一弾を作ったら、全然フライした白身魚には見えず、ひどい出来!
そういうわけで再度トライしてみました。それがこれです。
I will try to make new miniatures and write a blog more often!
実際のサイズはこんな感じで・・・。(1円玉とユーロ10セントはほぼ同じ大きさです)
もっと沢山頻繁に作品を作ってブログを更新するぞ~
Have a nice weekend.
See you again.
それでは良い週末を。
RiS
18 Apr 2010
a chair 椅子
Hello. I made a new miniature today. It's a chair!
It was first time to make a furniture for miniature.
I chose a tutorial which looked simple and no need any special equipment.
こんにちは。今日は新しいミニチュア作品を作りました。椅子です!!
ミニチュアの家具を作るのは、初めてだったので、簡単そうで、特別な機具が必要なさそうなものを選んで挑戦しました。
(東急ハンズとかには、いろいろ売ってあるみたいですね。日本が・・・恋しい・・・。)
バルサは軽くて加工が簡単ですが、見た目が、他の木材に比べてイマイチかな?
とはいえ、電気ノコなんて持っていないので、ちゃんとした木材が手に入っても、切れるのかも心配で、さらに疑問の山に埋もれる私です・・・。
Anyway... I need to go to bed now. I will work in Winchester tomorrow. It's exciting!
Good night x
ということで、今日はこの辺で。(もう寝ますね。)
明日はウィンチェスターという町でお仕事です。楽しみ~!
おやすみなさい(^^)
It was first time to make a furniture for miniature.
I chose a tutorial which looked simple and no need any special equipment.
こんにちは。今日は新しいミニチュア作品を作りました。椅子です!!
ミニチュアの家具を作るのは、初めてだったので、簡単そうで、特別な機具が必要なさそうなものを選んで挑戦しました。
I couldn't find any material wood but balsa in hobby shop. Or, I don't know what wood I should use for miniature furniture. It was easy to cut balsa. It was very light material. Although, it doesn't look good like other wood...?
I have heard that some wood is quite difficult to cut with craft saw. (I don't have any electrical saw.)
Hmmm... I have lots of question.
材料を調達したお店では、バルサくらいしか見つからず、そもそもイギリスでどんな木材がミニチュアの材料として手に入るのかも分からず・・・といった、右も左も分からない状態での出発でした。(東急ハンズとかには、いろいろ売ってあるみたいですね。日本が・・・恋しい・・・。)
バルサは軽くて加工が簡単ですが、見た目が、他の木材に比べてイマイチかな?
とはいえ、電気ノコなんて持っていないので、ちゃんとした木材が手に入っても、切れるのかも心配で、さらに疑問の山に埋もれる私です・・・。
Anyway... I need to go to bed now. I will work in Winchester tomorrow. It's exciting!
Good night x
ということで、今日はこの辺で。(もう寝ますね。)
明日はウィンチェスターという町でお仕事です。楽しみ~!
おやすみなさい(^^)
15 Apr 2010
Salad サラダ
Hello! How are you? I haven't written weblog for a while.
My husband and I celebrated our 2nd wedding anniversary last weekend. My husband took me a Dolls' house fare at Lyndhurst. It was an amazing event! I had a great time there to see amazing miniatures and I had an opportunity to talk to some miniaturists :) (Thanks, hubby xxx)
こんにちは。お元気ですか?しばらく更新ができていませんでした。(ごめんなさい)
先週末、2年目の結婚記念日を迎えることができました。そして夫がドールハウスフェアに連れて行ってくれました。(リンドハーストという場所でありました)
素晴らしい作品の数々を堪能し、またミニチュア製作者ともお話をする機会もあり、とても素晴らしい時間を過ごすことができました。
Well, there was no time to make a new miniature last week although I made a new one today finally!
It's lettuce, egg, ham and cucumber salad.
先週はミニチュアを作る時間がなかったのですが、今日はついに新作をつくりましたよ!
レタス・ゆでたまご・ハム・キュウリのサラダです。
(ダイエットに良さそうですね~笑)
My husband and I celebrated our 2nd wedding anniversary last weekend. My husband took me a Dolls' house fare at Lyndhurst. It was an amazing event! I had a great time there to see amazing miniatures and I had an opportunity to talk to some miniaturists :) (Thanks, hubby xxx)
こんにちは。お元気ですか?しばらく更新ができていませんでした。(ごめんなさい)
先週末、2年目の結婚記念日を迎えることができました。そして夫がドールハウスフェアに連れて行ってくれました。(リンドハーストという場所でありました)
素晴らしい作品の数々を堪能し、またミニチュア製作者ともお話をする機会もあり、とても素晴らしい時間を過ごすことができました。
Well, there was no time to make a new miniature last week although I made a new one today finally!
It's lettuce, egg, ham and cucumber salad.
先週はミニチュアを作る時間がなかったのですが、今日はついに新作をつくりましたよ!
レタス・ゆでたまご・ハム・キュウリのサラダです。
(ダイエットに良さそうですね~笑)
Topping the salad with boiled eggs, ham and cucumber on lettuce was very similar to real cooking. It was fun :)
(卵やハム、キュウリをトッピングする工程は本物の料理と同じ感覚で楽しかったです。)
Does it look alright???
(ちゃんとそれぞれの具に見えるかな?)
5 Apr 2010
Macarons マカロン
Hello, how are you?
The lovely easter holiday has nearly finished. I will go back to work tomorrow.
Before that, I made small macarons this evening!!
My best friend mentioned them on Twitter and it gave me the idea.
こんにちは。
楽しかったイースターホリデーも、もうすぐ終わりです。
明日からはまた仕事の日々かぁ~。
その前に!今夜はマカロンを作ってみました。そうです、ミニチュアの王道・マカロン(笑)です。
親友がTwitterで、マカロンのことを言っていたので、作ってみようかなと思いつきました。
It wasn't that hard to make the shapes but it was much harder to get them the right size.
I enjoyed mixing the pastel colours in clay which reminds me of spring.
マカロン自体の形を作るのはそんなに難しくは無いものの、同じ形をいくつも作るのがなかなか大変でしたよ。
それにしても、パステルカラーを使うと春らしくていいですね。
I had macaron just only once in my life. I'd like to have it again!
I don't know if I can buy macaron in the UK? (It's French sweets, isn't it?)
I don't know if I can buy macaron in the UK? (It's French sweets, isn't it?)
過去に一度だけ本物のマカロンを食べたことがあるのみです。また食べたいな~
イギリスでも売ってあるのかな?フランスのお菓子でしたよね??
4 Apr 2010
cheese and biscuit チーズ&ビスケット
Hello! Happy Easter!
I and my husband are having very nice relaxed holiday.
We bought biscuits and cheeses at Tesco this weekend for tea and it gave me an idea what I wanted to make next.
I like Jacob's cream crackers with cheese. (And Ritz craker)
こんにちは!今週末のイギリスはイースターです。
私と夫は、とーってものんびり過ごしております。
(でももうすぐ、ゲストのための夕食を用意し始めなくては!)
週末用の買い物で、Tescoというスーパーにて、チーズとビスケットを購入したのですが、
その時に、今回の作品のテーマが決まりました☆
Jacob'sという有名なメーカーのクラッカーがあるのですが、チーズと食べるととっても美味しいです。あとは日本にもありますが、リッツのクラッカーも好き♪
I usually take photos on my desk with desk light after I made miniatures though, I changed this time.
That's why the lamp makes miniature too shiny or looks grossy even I don't want to do so...
I don't mind it happens when I take photos of cakes or something grossy.
But grossy biscuits are... not realistic at all, aren't they?
Therefore I used natual sun light this time. Well, I just went to window side and took photos. that's all. haha.
(We had a good weather today.)
いつもは、ミニチュアが出来上がったあとに、机の上にあるデスクランプの光で写真を撮るんですが(なぜなら、いつも出来上がりが夜なので・・・苦笑)、
今回写真を撮ってみたら、ビスケットがとーってもツヤツヤで・・・。ビスケットに見えない!
ということで、急遽、窓辺での撮影を試してみることにしました。
直射日光が入らないくらいの、外が明るい天気がちょうど良かったです♪
I hope you will enjoy cheese and biscuit :)
Bye for now x
いかがでしょうか?チーズとビスケット(クラッカー)に見えますかね??
それでは、今日はこの辺で。
I and my husband are having very nice relaxed holiday.
We bought biscuits and cheeses at Tesco this weekend for tea and it gave me an idea what I wanted to make next.
I like Jacob's cream crackers with cheese. (And Ritz craker)
こんにちは!今週末のイギリスはイースターです。
私と夫は、とーってものんびり過ごしております。
(でももうすぐ、ゲストのための夕食を用意し始めなくては!)
週末用の買い物で、Tescoというスーパーにて、チーズとビスケットを購入したのですが、
その時に、今回の作品のテーマが決まりました☆
Jacob'sという有名なメーカーのクラッカーがあるのですが、チーズと食べるととっても美味しいです。あとは日本にもありますが、リッツのクラッカーも好き♪
I usually take photos on my desk with desk light after I made miniatures though, I changed this time.
That's why the lamp makes miniature too shiny or looks grossy even I don't want to do so...
I don't mind it happens when I take photos of cakes or something grossy.
But grossy biscuits are... not realistic at all, aren't they?
Therefore I used natual sun light this time. Well, I just went to window side and took photos. that's all. haha.
(We had a good weather today.)
いつもは、ミニチュアが出来上がったあとに、机の上にあるデスクランプの光で写真を撮るんですが(なぜなら、いつも出来上がりが夜なので・・・苦笑)、
今回写真を撮ってみたら、ビスケットがとーってもツヤツヤで・・・。ビスケットに見えない!
ということで、急遽、窓辺での撮影を試してみることにしました。
直射日光が入らないくらいの、外が明るい天気がちょうど良かったです♪
I hope you will enjoy cheese and biscuit :)
Bye for now x
いかがでしょうか?チーズとビスケット(クラッカー)に見えますかね??
それでは、今日はこの辺で。
28 Mar 2010
chocolate chip cookies チョコチップクッキー
Hello. How are you?
I made chocolate chip cookies, double chocolate chip cookies and another type of cookie last night.
Making the chocolate chip cookie's shape was fun, especially when I made the surfaces uneven.
The middle one, we call "Ichimatsu pattern (市松模様) cookies" in Japan.
Making them was much harder than the chocolate chip cookies because I am not good at shaping into squares.
What can I call this type of cookie in English?
I made chocolate chip cookies, double chocolate chip cookies and another type of cookie last night.
Making the chocolate chip cookie's shape was fun, especially when I made the surfaces uneven.
The middle one, we call "Ichimatsu pattern (市松模様) cookies" in Japan.
Making them was much harder than the chocolate chip cookies because I am not good at shaping into squares.
What can I call this type of cookie in English?
Well, I was quite happy when my work was done anyway :)
It looks like a face... Looks... evil... lol.
See you soon x RiS
こんにちは。
昨日の夜、チョコチップクッキーともう一種類のクッキーを作ってみました。
(普通チョコチップのと、ダブルチョコのです)
チョコチップクッキーの形で、表面のデコボコを表現するのが楽しかったです。
市松模様クッキーは、形を作るのが結構むずかしく、小さい四角の棒になるように切って組み合わせるのですが、なかなかうまくいきませんでした。
そういえば、市松模様クッキーって、英語でなんて言うんでしょうね?
とはいえ、出来上がりには結構満足です。
一番下の写真、なんだか人の顔に見えますね。(しかも悪そう・・・笑)
それでは、また
26 Mar 2010
Chocolate cake チョコレートケーキ
I have had a cold for almost a week. I feel much better than last weekend although my nose and throat are not yet back to normal. I had lots of cough sweets to prevent having a big cough while working and talking to customers. (I am a staff at a shop.)
When I threw the cough sweets' case away into the bin, one funny idea popped into my mind.
I thought I could use the plastic case part to make a miniature cake shape.
This evening I used it and I liked it!
After I made this shape, I decided to make a chocolate cake.
先週からずっと風邪をひいています。
もうだいぶ良くなったのですが、まだ喉(咳)と鼻が・・・。
そんな感じだったので、先週は接客の合間に咳止めの飴(のど飴)をずっとなめてました。
接客業なので、咳が止まらなくなったりするとつらいのです~。
で、大量に咳止めの飴の殻(プラスチックのやつ)がたまって、捨てようかなとしてたとき、
ふと閃きました!
この大きさ、この形!!ミニチュアのケーキが作れそう☆
粘土つめて、乾燥するのを待って、ちゃんとできましたよ~。
しかも、指紋もつきにくくてよい感じです♪
調子に乗って、そのままチョコレートケーキまで仕上げてみました。
チョコレートもの、食べるの大好きです。
(もちろん、本物を・・・です。笑)
まだ、あと一つケーキの形の粘土が残っているので、
また違うデザインのケーキも作る予定です(^^)
When I threw the cough sweets' case away into the bin, one funny idea popped into my mind.
I thought I could use the plastic case part to make a miniature cake shape.
This evening I used it and I liked it!
After I made this shape, I decided to make a chocolate cake.
I love chocolate cake xxx (I'd love to eat a chocolate cake... of course real one ;)
先週からずっと風邪をひいています。
もうだいぶ良くなったのですが、まだ喉(咳)と鼻が・・・。
そんな感じだったので、先週は接客の合間に咳止めの飴(のど飴)をずっとなめてました。
接客業なので、咳が止まらなくなったりするとつらいのです~。
で、大量に咳止めの飴の殻(プラスチックのやつ)がたまって、捨てようかなとしてたとき、
ふと閃きました!
この大きさ、この形!!ミニチュアのケーキが作れそう☆
粘土つめて、乾燥するのを待って、ちゃんとできましたよ~。
しかも、指紋もつきにくくてよい感じです♪
調子に乗って、そのままチョコレートケーキまで仕上げてみました。
チョコレートもの、食べるの大好きです。
(もちろん、本物を・・・です。笑)
まだ、あと一つケーキの形の粘土が残っているので、
また違うデザインのケーキも作る予定です(^^)
Subscribe to:
Posts (Atom)
Popular Posts
-
I completed to make the room box (miniature room) finally! Yay :) I made it as simple as possible to use for multiple situations. I will u...
-
Hi. How have you been? I've been fine, enjoying my bank holiday weekend + bank holiday monday. こんにちは。いかがお過ごしですか? 私はバンクホリデーの週末を楽しく過ごし...
-
Hi there! As I said yesterday, my latest miniature project has finished finally! I will put on the photos here today. I hope you will enj...
-
Hello. I really can't believe that it's already August! Time flies!!! I am very surprised that I hadn't written a new post on t...
-
Hello. How are you? I made chocolate chip cookies, double chocolate chip cookies and another type of cookie last night. Making the chocol...
-
Hello. How was your weekend? I had a nice & relaxed Bank holiday weekend (in the UK). I and my hasband meet up friends and we played S...
-
Hi! I hope you had a happy Easter holiday, everybody! I was given lots of chocolate eggs from family, yum ;) I've made a few more Ja...
-
I have had a cold for almost a week. I feel much better than last weekend although my nose and throat are not yet back to normal. I had lots...
-
Hello! How are you? I finally finished setting up my handmade online shop with Etsy. こんにちは。 ついにEtsyでのオンラインショップをオープンしました! Setting shop...
-
Hello. This week had been better weather... until yesterday. Yes, it is cloudy again today. Hmm.. I miss sunshine already. My friend who liv...